De gran interés

NO DEJES DE UNIRTE AL GRUPO DE SEGUIDORES DE KANTANDO. INSCRÍBETE AHORA (instrucciones abajo). TU APOYO ES MUY IMPORTANTE. DIOS TE BENDIGA

DEJA TUS COMENTARIOS EN LA PARTE FINAL DE CADA ARTÍCULO. TU OPINIÓN ES FUNDAMENTAL

SE PROHIBE EL USO NO AUTORIZADO DEL CONTENIDO DE ESTE BLOG. PARA MAYOR INFORMACIÓN CONTÁCTANOS kantreras@yahoo.com
kantreras@gmail.com

miércoles, 20 de julio de 2011

¿PITUFACHADA?

Hace varios años el dibujante Peyo, oriundo de Bélgica, creó unas criaturas diminutas de piel azul y gorro blanco que impactaron en el mundo infantil en forma sorprendente. Prueba de ello es que aquella generación infante, la actual dominante del mundo empresarial, ha recreado una película para traerlos de vuelta.

Pero un libro recientemente publicado en Francia ha puesto en duda el carácter inocente y recreativo de Los Pitufos, tras haberlos calificado como arquetipos de una "utopía totalitaria con tintes estalinistas y nazis".

"El pequeño libro azul: análisis crítico y político de la sociedad de los pitufos", fue escrito por el francés Antoine Buéno, y se encarga de hacer un análisis más profundo en el origen y la intención de esta serie animada que reproduce, según su teoría, estereotipos racistas, totalitarios y antisemitas.

Desde Papá Pitufo, jefe único y autoritario de la comunidad, hasta el corporativismo social de los diminutos personajes, se plantean elementos que desean confirmar la confrontante tesis.

El personaje de Gargamel, enemigo de Los Pitufos, se caracteriza físicamente por tener una nariz aguileña, curiosamente parecida a los rasgos judíos. Su nombre, al igual que el de su gato Azrael, es otro de los estereotipos denunciados.

Otro de los elementos llamativos en el libro es la crítica al único personaje femenino de la serie, Pitufina, quien resaltaba por su belleza, bajo patrones totalmente arios, dados por su cabellera dorada y la claridad del color de sus ojos.

Pero uno de los puntos más álgidos fue el tratamiento de la invasión de pitufos negros en uno de los álbumes, considerado una prueba trascendental de enaltecimiento de la pureza de sangre que preconiza esa sociedad, que vive en autarquía y cuenta con un sistema de producción cercano al colectivismo.

Buéno, autor del libro, no considera que haya novedad en sus afirmaciones, pues se basa en comentarios y percepciones de otras naturalezas, como la del público estadounidense, que en algunas ocasiones estuvo prevenido ante la posibilidad de propaganda comunista manifiesta en el programa.

Se cree que el nombre en inglés, "The Smurfs", corresponde al acrónimo de "Small Men Under Red Forces" (Pequeños hombres bajo fuerzas rojas); hecho del cual el autor del libro exonera al creador belga Peyo, pese a haber vivido en las épocas de crisis por la ocupación nazi.

El libro no pretende dar fin al cariño que el público de hace unos años, y del que muy probablemente adquirirá con la película, le profesan a los diminutos azules. Por el contrario, hace un paralelo entre las percepciones infantiles y adultas.

Los pitufos, traducidos como "puffi" en Italia, "strumfakia" en griego, "schtroumpfs" en francés y "kumafu" en japonés, prosiguieron sus aventuras tras la muerte de Peyo en 1992 gracias a su hijo Thierry Culliford, quien impuso una mirada "mucho más pedagógica" y contemporánea.

1 comentario:

  1. Estoy en el país de los pitufos, aquí se vive la "pitufomanía" casi siempre, bueno ahora mas, por aquello de la película. La verdad lo disfruto; estos personajes me traen bonitos recuerdos de infancia. Con respecto al libro, atando cabos, el autor, puede tener mucha, mucha razón, Hay ciertas cosas q son evidentes y más viendo las cosas desde por aquí. Bueno... Pero por ahora prefiero sacarlos de este escenario y recordarlos con algo de carigno. ah! y porsupuesto, ir a ver la película jaja

    ResponderEliminar